今天要來告訴大家
當你的爸爸媽媽會把很多不同語言混著講的時候
小朋友容易造成的困擾
小時候家裡主要都是講台語
但是台語裡有時會夾雜著日文的外來語
爸爸媽媽還常常把國語、英語、德語混著講
當我大一在德文課聽到老師說我從小以為是台語的Papagai
是德文Papagei的時候真的超驚愕的
更正確的讀音應該是ㄆㄚˇ ㄆㄚˇ 蓋
怎麼聽都像是台語啊!
當我和溫妮今天在KaDeWe百貨看到這個巧克力Marzipan時
就想說該不會麻吉胖真的是德文吧...
一問爸爸發現還真的是德文!
因為Machi讀起來就是麻糬、胖也是日文和台語麵包的意思
所以我們一直以為是日文或台語的麻吉胖
竟然是德文Marzipan!
Marzipan(又稱瑪澤潘杏仁糖)是一種用杏仁麵糰製作的甜食
很多包心的巧克力裡面會有的吃起來像蛋糕但口感又更鬆軟的東西就是
是一種甜死人不償命的食物
在歐洲還滿普遍的
因為杏仁麵糰的可塑性強,所以常常被做成各式各樣的形狀
很像是我們亞洲的捏麵人
今天我們搭乘U Bahn (地下鐵,S Bahn則是空橋上的) 到波茨坦廣場轉車
來到(幾十年前)號稱全世界最大的百貨公司:Kaufhaus Des Western
簡稱KaDeWe (讀音是:咖 ㄉㄝ Vㄝ,好像台語"腳在賣" )
KaDeWe的確是頗具規模的百貨公司
不過時隔如此多年,我覺得我們的美麗華已經超越他們了(有摩天輪就贏了)
聽說現在真正最大的百貨公司是在釜山
我們進去逛了一下,精品什麼的就不看了
但在六樓的食品區真的很棒
各式各樣在台灣不會看到的起司、香料、巧克力、甜點滿坑滿谷
雖然價格都很不美麗就是了
因為天氣太好了
所以我們很快就離開KaDeVe
前往柏林動物園(Zoologischer Garte)
柏林動物園是德國第一個動物園,1844年建立的
聽說裡面有一萬六千多種動物
柏林動物園以前有有名的北極熊努特(Knut)
當時深受遊客的愛戴
可是在四歲的時候卻因為腦部病變在遊客面前猝死
據說當時德國舉國哀戚
今天去看到北極熊園空空的,好像沒有新的北極熊
動物園裡還有另一支珍貴的動物就是熊貓寶寶(Bao Bao)
我兩歲的時候第一次看到熊貓就是在這邊
現在這隻熊貓還在
今天我的重點都放在鳥上
可能因為剛做完插畫詩經雅頌中的鳥類這份報告的關係XD
大門竟然是中式的
我們買的是動物園加水族館一日套票
三個人大概五十幾歐
還滿貴的,而且因為動物園太龐大了一天不可能逛得完
一隻很愛作秀的鳥
哪邊有鏡頭就向著哪邊擺姿勢
醜陋的鵚鶖
終於親眼見到了
動物園逛不完
我們又立刻趕去水族館
水族館也是柏林動物園的一大賣點
水族館的二樓是爬蟲館
鱷魚維持著半張著嘴巴的動作超久的
為甚麼都不會累啊
今天的動物園行程就分享到這邊
希望以後還有機會來這裡把整個動物園逛完
我這次有完整逛完的大概只有鳥園了
已經好晚了今天就不進番外篇了
謝謝大家收看的柏林連線
偷偷預告一下明天要去博物館島!
請大家持續鎖定喔,晚安
沒有兔子嗎?
回覆刪除北極熊努特的妹妹在Wuppertal zoo哦!!
回覆刪除也超可愛的